圖書翻譯怎么收費?圖書翻譯是翻譯公司最常見的一類翻譯項目,現在世界文化交流日益頻繁的,很多作者把自己的圖書作品翻譯成其它語言去國外出版,國內也會引進一些國外的圖書作品,這時候就需要圖書翻譯。圖書翻譯是所有翻譯項目組工作量較大的一類,因此翻譯成本很高,那么圖書翻譯怎么收費?下面就來了解下天譯時代翻譯公司圖書翻譯收費標準。

圖書翻譯怎么收費?圖書翻譯收費標準

圖書翻譯收費主要是根據圖書的具體專業要求和難度,原語種,目標語種,待譯資料總量和加急程度等因素來決定的。圖書翻譯也是統計字符數或單詞數來計算費用,字數統計方法根據《翻譯服務規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標準一般按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價/1000計算價格,單位是元/千單詞,如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉換成Word文檔來統計字數。如果書籍中有大量的圖表需要處理也需要額外計算費用;正常參考的英譯中圖書翻譯260元/千字起,在各國語言中英語的收費 較低。由于圖書翻譯量很大,實際的報價還是要根據項目來決定,需要提前溝通。

高質量的圖書翻譯人員在國內翻譯行業還是比較缺乏的,主要是因為,圖書翻譯對譯員的要求非常嚴格,不僅僅要完全掌握本國語言的用法,還是熟悉所譯國家的語言和文化,并且對作者有充分的了解,能夠跟上作者的思維,譯員要把圖書翻譯出來原作的“美”,在理解把握原作的基礎上,移形換位,把自己的感情傾注于作品中去,著重從原作的內容美和形式美著手,圖書翻譯也算是對原著的再創作。圖書翻譯要求譯員除了具備豐富的經驗之外,還必須有較高的文學素養,能把握整體,譯文精準。

對于圖書翻譯怎么收費?圖書翻譯公司收費標準,天譯時代翻譯公司是國內專業具有涉外翻譯資質的優秀翻譯機構,我司有專業的人工翻譯團隊,會根據客戶圖書專業性和難易度成立專業的翻譯項目組,對要翻譯圖書做定性分析,嚴格控制翻譯進度,保障圖書翻譯的專業性與質量。如果您想了解具體的圖書翻譯收費標準及服務流程,歡迎咨詢官網在線客服,或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優的語言解決方案!